今天跟大家伙儿聊聊我这几天折腾的“逆转系统”安卓汉化,过程那叫一个酸爽!
我在网上瞎逛,发现了这游戏,看着挺有意思,结果下了个安卓版的,好家伙,全是鸟语,根本看不懂!这能忍?必须安排!
我得把游戏里的文本给扒拉出来。这第一步就给我整懵了,各种查资料,试工具,什么APK编辑器、MT管理器,轮番上阵。一开始想直接改APK包,结果发现太难了,各种加密,各种校验,根本搞不定。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
后来我灵机一动,既然直接改APK不行,那就试试能不能hook游戏,把文本在内存里给截下来。于是我又开始研究各种hook框架,什么Xposed、Frida,看得我头都大了。

Xposed这玩意儿,听说挺强大,但是需要root,我这手机root太麻烦了,万一搞坏了,就得不偿失了。我选择了Frida,这玩意儿不用root,直接就能hook,方便!
折腾了半天,总算是把Frida给配置好了,然后就开始写hook脚本。这脚本也把我搞得够呛,各种API,各种参数,看得我眼花缭乱。不过还网上有很多现成的教程,照着葫芦画瓢,总算是写出了一个能用的脚本。
- 先用Frida连接手机,启动游戏。
- 然后运行我的hook脚本,这脚本会监听游戏里的文本输出。
- 我就在游戏里瞎点,把所有的对话都过一遍,让脚本把文本都截下来。
截下来的文本是乱码,还得解码。又是各种查资料,各种试编码,UTF-8、GBK、Unicode,挨个试过去,总算是找到了正确的编码方式,把乱码变成了可读的文本。
文本有了,接下来就是翻译了。我英文水平也就那样,只能靠翻译软件了。用谷歌翻译,一句一句的翻,然后再人工校对一遍,保证意思准确。
翻译完之后,就是把翻译好的文本给塞回游戏里。这又是一个坑!直接替换APK里的文本文件肯定不行,因为文件格式不一样。我只能想办法在游戏运行时,把翻译好的文本给替换进去。
这回还是得靠Frida。我又写了一个hook脚本,这个脚本会在游戏加载文本的时候,把原来的文本替换成翻译好的文本。这脚本写起来也挺麻烦的,各种地址,各种偏移量,还得一点一点的调试。
搞了几天几夜,总算是把这个hook脚本给写好了。运行脚本,启动游戏,好家伙,游戏里的文本都变成中文了!那一刻,我真是激动得想跳起来!
汉化肯定还有一些bug,比如有些地方的文本显示不全,或者有些地方的翻译不太准确。不过这已经不重要了,至少游戏能玩了,而且是中文的!
这回“逆转系统”安卓汉化的过程,真是充满挑战,但也充满了乐趣。虽然很辛苦,但是当看到游戏变成中文的那一刻,所有的辛苦都值了!



